La storia delle istituzioni reclusive ha la sua origine nella scelta,
definita del “grande internamento”, che gli stati europei
adottano nel XVII secolo per l’urgenza di mettere al chiuso
disoccupati, vagabondi, masse di poveri che popolavano le
strade dei grandi centri urbani. Da allora, attraverso i secoli, la
strada è diventato un contenitore contraddittorio, nel quale
persone escluse dalla produzione e dal consumo vengono
gettate, e da cui nello stesso tempo vengono cacciate,
precipitando in una condizione estrema di pura sopravvivenza e
col rischio, sempre in agguato, di essere spostate in una delle
tante istituzioni totali. |
Reclusive institutions have their roots in the European decision
of the “big reclusion”, that many countries adopted in XVII
century to face the urgent need to lock away the mass of poor
and unemployed people and the vagabonds who peopled the
streets of the wider urban centres. Since then, through
centuries, the street has become an ambiguous container,
where outcasts of production and consume are both thrown in
and kicked out, falling in an extreme condition of survival, with
the constant risk of being moved to one of the total institutions. |